The activity starts in February 44 BC. Julius Caesar has simply returned Rome in win after a triumph in Spain over the children of his old foe, Pompey the Great. An unconstrained festival has hindered and been separated by Flavius and Marullus, two political foes of Caesar. It before long gets clear from their words that amazing and mystery powers are neutralizing Caesar.
Caesar shows up, went to by a train of companions and allies, and is cautioned by a diviner to “be careful the ides of March,” however he overlooks the admonition and leaves for the games and races denoting the festival of the banquet of Lupercal.
After Caesar’s takeoff, just two men stay behind — Marcus Brutus, a nearby close companion of Caesar, and Cassius, quite a while political enemy of Caesar’s. The two men are of noble beginning and see the finish of their old advantage in Caesar’s political changes and successes. Desirous of Caesar’s force and notoriety, Cassius shrewdly tests to find where Brutus’ most profound feelings lie. As a man of most noteworthy individual respectability, Brutus goes against Caesar on rule, in spite of his fellowship with him. Cassius circumspectly asks about Brutus’ sentiments if an intrigue were to unseat Caesar; he discovers Brutus not by and large against the idea; that is, Brutus shares “some point” with Cassius yet doesn’t wish “to be any additionally moved.” The two men part, encouraging to meet again for additional conversations.
In the following scene, it is uncovered that the scheme Cassius talked about in hidden terms is as of now a reality. He has assembled a gathering of disappointed and defamed blue-bloods who are simply too able to even consider killing Caesar. Part of the way to acquire the help of the decent component of Roman culture, Cassius convinces Brutus to head the intrigue, and Brutus consents to do as such. Presently thereafter, plans are made at a mysterious gathering in Brutus’ plantation. The date is set: It will be on the day known as the ides of March, the fifteenth day of the month. Caesar is to be killed in the Senate chambers by the disguised blades and swords of the gathered backstabbers.
After the gathering is finished, Brutus’ better half, Portia, suspecting something and dreading for her significant other’s wellbeing, questions him. Moved by her affection and dedication, Brutus vows to uncover his mysterious to her later.
The following scene happens in Caesar’s home. The time is the early morning; the date, the game changing ides of March. The first night has been an unusual one — wild, blustery, and brimming with abnormal and unexplainable sights and happenings all through the city of Rome. Caesar’s better half, Calphurnia, alarmed by repulsive bad dreams, convinces Caesar not to go to the Capitol, persuaded that her fantasies are omens of calamity. By set-up, Brutus and different schemers show up to go with Caesar, expecting to fight off any potential alerts until they have him absolutely in their force at the Senate. Ignorant that he is encircled by professional killers and disregarding Calpurnia’s admonishments, Caesar goes with them.
In spite of the backstabbers’ earnest attempts, an admonition is squeezed into Caesar’s hand on the actual strides of the Capitol, yet he won’t understand it. Burning through no further time, the schemers move right into it. Deliberately asking Caesar for some help they realize he will decline, they draw nearer, as though asking some help, and afterward, going after their secret weapons, they murder him before according to the congresspersons and observers.
Knowing about Caesar’s homicide, Mark Antony, Caesar’s dearest companion, asks consent to talk at Caesar’s memorial service. Brutus allows this consent over the complaints of Cassius and conveys his own discourse first, sure that his words will persuade the general population of the need for Caesar’s demise. After Brutus leaves, Antony starts to talk. The group has been influenced by Brutus’ words, and it is an unsympathetic group that Antony addresses. Utilizing each expressive gadget known, be that as it may, Antony transforms the crowd into a crying horde, shouting for the blood of Caesar’s killers. Frightened by the chaos brought about by Antony’s discourse, the backstabbers and their allies are compelled to escape from Rome lastly, from Italy. Now, Antony, along with Caesar’s young grandnephew and embraced child, Octavius, and a rich investor, Lepidus, assembles a military to seek after and obliterate Caesar’s executioners. These three men, known as triumvirs, have shaped a gathering called the Second Triumvirate to seek after the shared objective of dealing with the Roman Empire.
Months pass, during which the plotters and their militaries are sought after tirelessly into the furthest reaches of Asia Minor. When at long last they choose to stop at the town of Sardis, Cassius and Brutus fight sharply over accounts. Their disparities are settled, in any case, and plans are made to meet the powers of Antony, Octavius, and Lepidus in one last fight. Contrary to what own would usually prefer, Cassius permits Brutus to overrule him: Instead of standing firm on to their decidedly ready guarded situations, Brutus arranges an assault on Antony’s camp on the fields of Philippi. Not long before the fight, Brutus is visited by the phantom of Caesar. “I will see you at Philippi,” the soul cautions him, yet Brutus’ boldness is unshaken and he goes on.
The fight seethes fervently. From the start, the plotters seem to enjoy the benefit, yet in the disarray, Cassius is erroneously persuaded that everything is lost, and he commits suicide. Leaderless, his powers are immediately crushed, and Brutus ends up facing a miserable conflict. Incapable to confront the possibility of embarrassment and disgrace as a hostage (who might be binded to the wheels of Antony’s chariot and hauled through the roads of Rome), he also ends his own life.
As the play closes, Antony conveys a tribute over Brutus’ body, calling him “the noblest Roman of all.” Caesar’s homicide has been vindicated, request has been reestablished, and, generally significant, the Roman Empire has been safeguarded.
Urdu Summary
جولیو سیزر کی فاتحانہ پریڈ کو دیکھنے کے لئے دو ٹریبونز ، فلویئس اور موریلس ، متعدد رومی شہری سڑکوں پر آوارہ گردی کرتے ہوئے اپنے کام کو نظرانداز کرتے ہوئے پائے گئے ہیں: سیزر نے مقتول رومی جنرل پومپیو کے بیٹوں ، اپنے مقابل کو شکست دی ہے۔ ٹریبونز نے شہریوں کو اپنے فرائض ترک کرنے اور قیصر کے مجسموں سے سجاوٹ ہٹانے پر ڈانٹ دی۔ سیزر اپنے وفد کے ساتھ داخل ہوتا ہے ، جس میں فوجی اور سیاسی شخصیات برٹس ، کیسیوس ، اور انٹونی شامل ہیں۔ ایک سوتسیر نے سیزر کو “مارچ کے آئیڈیز سے بچنے” کے لئے آواز دی ، لیکن سیزر نے اسے نظرانداز کیا اور فتح کے جشن کے ساتھ آگے بڑھا۔
کیسیئس اور بروٹس ، دونوں سیزر اور ایک دوسرے کے دیرینہ قیدی ہیں ، بات چیت کرتے ہیں۔ کیسیوس نے برٹس کو بتایا کہ وہ حال ہی میں دور دکھائی دیتا ہے۔ برٹس نے جواب دیا کہ وہ خود سے لڑ رہا ہے۔ کیسیوس کا کہنا ہے کہ اس کی خواہش ہے کہ بروٹس اپنے آپ کو دوسروں کی طرح دیکھ سکے ، اس کے بعد بروٹس کو اندازہ ہوگا کہ وہ کتنا معزز اور قابل احترام ہے۔ بروٹس کا کہنا ہے کہ انہیں خدشہ ہے کہ لوگ چاہتے ہیں کہ قیصر بادشاہ بن جائے ، جو جمہوریہ کا تختہ الٹ دے گا۔ کیسیوس نے اتفاق کیا کہ قیصر کو دیوتا کی طرح برتاؤ کیا جاتا ہے حالانکہ وہ محض ایک آدمی ہے ، یہ بروٹس یا کیسیوس سے بہتر نہیں ہے۔ کیسیوس سیزر کی جسمانی کمزوری اور حیرت کے واقعات کو یاد کرتا ہے کہ یہ زوال پذیر آدمی اتنا طاقتور ہوگیا ہے۔ انہوں نے سیزر کے اقتدار میں اضافے کی اجازت دینے کے لئے اپنی اور بروٹس کی مرضی کے فقدان کو ذمہ دار قرار دیا: یقینا ایسے آدمی کا ابھار تقدیر کا کام نہیں ہوسکتا ہے۔ بروسر نے کیسیر کے الفاظ کو سیزر کی واپسی پر غور کیا۔ کیسیوس کو دیکھ کر ، قیصر نے انٹونی کو بتایا کہ وہ کیسیوس کو گہری پریشان کرتا ہے۔
قیصر روانہ ہوا ، اور ایک اور سیاست دان ، کاسکا ، نے بروطس اور کیسیوس کو بتایا کہ ، جشن کے دوران ، انٹونی نے تین بار قیصر کو تاج پیش کیا اور لوگوں نے خوشی کا اظہار کیا ، لیکن قیصر نے ہر بار اس سے انکار کردیا۔ انہوں نے بتایا کہ سیزر پھر زمین پر گر پڑا اور بھیڑ کے سامنے کسی طرح کا قبضہ ہوا۔ تاہم ، اس کی کمزوری کے مظاہرے نے ان سے عقیدت مندوں کی عقیدت کو تبدیل نہیں کیا۔ برٹس سیزر کی حکمرانی کے لئے ناقص قابلیت کے بارے میں کیسیوس کے الفاظ پر غور کرنے کے لئے گھر چلا گیا ، جب کہ کیسیوس بروسر کو سیزر کے خلاف سازش میں راغب کرنے کی سازش تیار کرتا ہے۔
اس رات ، روم متشدد موسم اور طرح طرح کے خراب شگونوں اور نقشوں سے دوچار ہے۔ بروٹس کو اپنے گھر میں خطوط پائے جاتے ہیں جو بظاہر رومن شہریوں کے لکھے ہوئے تھے کہ خدشہ ہے کہ سیزر بہت طاقت ور ہوگیا ہے۔ درحقیقت یہ خط کیسیئس نے جعلی اور لگائے ہیں ، جو جانتا ہے کہ اگر بروٹس کو یقین ہے کہ یہ لوگوں کی مرضی ہے تو ، وہ سیزر کو اقتدار سے ہٹانے کے سازش کی حمایت کرے گا۔ جمہوریہ کا ایک عہد مند حمایتی ، بروٹس کو آمر کی زیر قیادت سلطنت کے امکان سے خوف ہے ، اور اس خدشہ سے کہ آبادی اپنی آواز کھو دے گی۔ کیسیوس اپنے سازشیوں کے ساتھ بروٹس کے گھر پہنچا ، اور بروٹس ، جو پہلے ہی خطوط کے ذریعہ جیت چکا ہے ، نے اجلاس کا کنٹرول سنبھال لیا۔ یہ آدمی اس کے گھر سے سیزر کو راغب کرنے اور اسے قتل کرنے پر راضی ہیں۔ کیسیوس انٹونی کو بھی مارنا چاہتا ہے ، کیونکہ انتونی یقینا ان کے منصوبوں کی راہ میں رکاوٹ ڈالنے کی کوشش کرے گا ، لیکن بروٹس اس بات سے متفق نہیں ہیں ، کہ بہت ساری اموات ان کے سازش کو بہت خونی بنادیں گی اور ان کی بے عزتی ہوگی۔ انٹونی کو معاف کرنے پر راضی ہونے کے بعد ، سازشی روانہ ہوگئے۔ پورٹیا ، برٹوس کی اہلیہ ، مشاہدہ کرتی ہے کہ بروٹس ڈوبا ہوا نظر آتا ہے۔ وہ اس سے التجا کرتی ہے کہ وہ اس پر اعتماد کرے ، لیکن وہ اس کی سرزنش کرتا ہے۔
قیصر نے سینیٹ جانے کی تیاری کرلی۔ ان کی اہلیہ ، کال پورنیا ، ان سے التجا کرتی ہیں کہ وہ حالیہ خوابوں کی تفصیل بیان کرتے ہوئے دکھائی دیں جس میں قیصر کا مجسمہ لہو سے لپٹا ہوا تھا اور مسکراتے ہوئے مردوں نے اپنے ہاتھوں کو خون میں نہلا دیا تھا۔ قیصر نے خوف کے مارنے سے انکار کردیا اور اپنے روزمرہ کے کاروبار کو آگے بڑھانے پر اصرار کیا۔ آخر کارپلانیہ نے اسے گھر رہنے کا قائل کیا – اگر احتیاط نہ کی ہو تو پھر اس کے حق میں ہوگا۔ لیکن سازش کرنے والوں میں سے ایک ، ڈیسیوس ، پھر پہنچے اور سیزر کو سمجھایا کہ کالپورنیا نے اپنے خوابوں اور حالیہ شگونوں کی غلط تشریح کی ہے۔ سیزر سازشیوں کی صحبت میں سینیٹ کے لئے روانہ ہوا۔
جب سیزر سینیٹ کی طرف سڑکوں سے نکلتا ہے تو ، سوتسائر ایک بار پھر کوشش کرتا ہے لیکن اپنی توجہ حاصل کرنے میں ناکام رہتا ہے۔ شہری آرٹیمیڈورس نے اسے ایک خط دیا جس میں اسے سازشیوں کے بارے میں متنبہ کیا گیا تھا ، لیکن قیصر نے اسے پڑھنے سے انکار کردیا ، ان کا کہنا ہے کہ اس کے قریب ترین ذاتی خدشات اس کی آخری ترجیح ہیں۔ سینیٹ میں ، سازشی اس کے پیروں کے سامنے جھکے اور اس کا گھیراؤ کرتے ہوئے قیصر سے بات کی۔ ایک ایک کر کے ، انہوں نے اسے چاقو سے ہلاک کردیا۔ جب قیصر اپنے پیارے دوست بروطس کو اپنے قاتلوں میں دیکھتا ہے ، تو وہ اپنی جدوجہد ترک کردیتا ہے اور مر جاتا ہے۔
قاتل اپنے ہاتھوں اور تلواروں کو قیصر کے خون میں نہاتے ہیں ، اس طرح کالپوریا کی نصیحت کو نتیجہ ملتا ہے۔ انٹونی ، کسی جھوٹے بہانے کی زد میں آکر ، واپس آکر بروٹس سے وفاداری کا وعدہ کرتی ہے لیکن سیزر کے جسم پر روتی ہے۔ وہ سازشیوں سے مصافحہ کرتا ہے ، اس طرح ان سب کو مجرم قرار دیتے ہوئے صلح کا اشارہ کرتے ہوئے دکھائی دیتا ہے۔ جب انٹونی نے پوچھا کہ انہوں نے سیزر کو کیوں مارا تو ، بروطس نے جواب دیا کہ وہ ایک آخری رسومات میں ان کے مقصد کی وضاحت کرے گا۔ انٹونی نے جسم پر بھی بولنے کی اجازت دینے کا مطالبہ کیا۔ بروٹس نے اس کی اجازت دے دی ، حالانکہ کیسیوس کو انٹونی کے بارے میں شک ہے۔ سازش کرنے والے وہاں سے چلے گئے ، اور اب صرف انتونی ، نے قسم کھا کر کہا کہ سیزر کی موت کا بدلہ لیا جائے گا۔
بروٹس اور کیسیوس عوام سے بات کرنے فورم میں جاتے ہیں۔ کیسیوس بھیڑ کے ایک اور حصے پر بات کرنے نکلا۔ بروٹس نے عوام کے سامنے اعلان کیا کہ اگرچہ وہ سیزر سے محبت کرتا تھا ، لیکن وہ روم سے زیادہ پیار کرتا ہے ، اور سیزر کی خواہش سے رومن کی آزادی کو خطرہ لاحق ہے۔ تقریر نے ہجوم کو تھمادیا۔ انتونی سیزر کے جسم کے ساتھ ظاہر ہوتا ہے ، اور برٹوس منبر کو انٹونی کے حوالے کرنے کے بعد روانہ ہوا۔ بار بار برٹس کو “ایک معزز آدمی” کے طور پر ذکر کرتے ہوئے ، انٹونی کی تقریر تیزی سے طنز کا باعث بنتی ہے۔ ان دعووں پر سوال اٹھاتے ہوئے کہ برٹوس نے اپنی تقریر میں یہ کہا تھا کہ سیزر نے صرف خواہش سے کام لیا ، انٹونی نے بتایا کہ قیصر روم میں بہت زیادہ دولت اور شان و شوکت لایا ، اور تین بار تاج کی پیش کش کو ٹھکرا دیا۔ اس کے بعد انٹونی سیزر کی مرضی تیار کرتا ہے لیکن اعلان کرتا ہے کہ وہ اسے نہیں پڑھے گا کیونکہ اس سے لوگوں کو بے حد پریشان کیا جائے گا۔ بہر حال بھیڑ اس سے التجا پڑھنے کی التجا کرتا ہے ، لہذا وہ منبر سے اتر کر سیزر کے جسم کے پاس کھڑا ہے۔ انہوں نے سیزر کی خوفناک موت کو بیان کیا اور سیزر کے زخمی جسم کو بھیڑ کو دکھایا۔ اس کے بعد وہ سیزر کی مرضی کو پڑھتا ہے ، جو ہر شہری کو رقم کی وصیت دیتا ہے اور اس کے نجی باغات کو عام کرنے کا حکم دیتا ہے۔ ہجوم مشتعل ہو گیا کہ یہ فیاض آدمی مر گیا ہے۔ بروٹس اور کیسیوس غداروں کو بلا کر ، عوام انہیں شہر سے بھگانے کے لئے روانہ ہوگئے۔
دریں اثنا ، سیزر کا اپنایا ہوا بیٹا اور جانشین مقرر ، اوکٹوئس ، روم پہنچ گیا اور انٹونی اور لیپڈس کے ساتھ تین افراد کا اتحاد تشکیل دیا۔ وہ کیسیوس اور بروطس سے لڑنے کے لئے تیار ہیں ، جنہیں جلاوطنی کا نشانہ بنایا گیا ہے اور وہ شہر سے باہر فوجیں اٹھا رہے ہیں۔ سازشیوں کے کیمپ میں ، بروٹس اور کیسیوس کے پاس رقم اور عزت کے معاملات کے بارے میں زبردست دلیل ہے ، لیکن بالآخر وہ مفاہمت کرتے ہیں۔ بروٹس نے انکشاف کیا کہ وہ غم سے بیمار ہے ، کیوں کہ اس کی عدم موجودگی میں پورٹیا نے خود کو ہلاک کردیا ہے۔ دونوں انٹونی اور اوکٹیوس کے ساتھ لڑائی کے لئے تیاریوں میں مصروف ہیں۔ اس رات ، گھوسٹ آف قیصر بروطس کے سامنے ظاہر ہوا ، اعلان کر رہا تھا کہ بروٹس جنگ کے میدان میں دوبارہ اس سے ملاقات کرے گا۔
اوکٹیوس اور انٹونی نے اپنی فوج کو برٹس اور کیسیوس کی طرف مارچ کیا۔ انتونی آکٹواس کو بتاتا ہے کہ کہاں حملہ کرنا ہے ، لیکن اوکٹیوس کا کہنا ہے کہ وہ خود ہی حکم دے گا۔ وہ پہلے ہی قیصر کا وارث اور روم کا اگلا حکمران ہونے کی حیثیت سے اپنے اختیار کا تاکید کر رہا ہے۔ مخالف جرنیل میدان جنگ میں ملتے ہیں اور لڑائی شروع کرنے سے پہلے ہی توہین کا تبادلہ کرتے ہیں۔
کیسیوس اپنے ہی آدمی بھاگتے ہوئے دیکھتا ہے اور سنتا ہے کہ بروٹس کے مرد موثر کارکردگی کا مظاہرہ نہیں کررہے ہیں۔ کیسیوس اپنے ایک آدمی ، پنڈارس کو بھیجتا ہے ، یہ دیکھنے کے لئے کہ معاملات کس طرح آگے بڑھ رہے ہیں۔ دور سے ، پنڈارس اپنے قائدین میں سے ایک ، کیسیوس کا سب سے اچھا دوست ، ٹٹنیئس کو دیکھتا ہے ، جو اس کے چاروں طرف خوشی کے لشکروں سے گھرا ہوا ہے اور اس نتیجے پر پہنچا ہے کہ اسے پکڑا گیا ہے۔ کیسیوس مایوس ہوا اور پنڈارس کو حکم دیا کہ وہ اسے اپنی ہی تلوار سے مار دے۔ وہ یہ اعلان کرتے ہوئے مرتا ہے کہ قیصر کا بدلہ لیا گیا ہے۔ اس کے بعد ٹائٹنس خود پہنچا — وہ لوگ جو اسے گھیرے میں لے رہے تھے وہ دراصل اس کے ساتھی تھے ، کامیابی کی خوشی سے جو اس نے حاصل کیا تھا۔ ٹائٹنس کیسیئس کی لاش دیکھتا ہے ، اور اپنے دوست کی موت پر سوگ کرتا ہے ، خود کو ہلاک کرتا ہے۔
بروٹس نے بھاری دل سے کیسیوس اور ٹٹنیئس کی موت کا پتہ چلا ، اور پھر رومیوں سے مقابلہ کرنے کی تیاری کرلی۔ جب اس کی فوج ہار جاتی ہے تو ، عذاب آسنن ظاہر ہوتا ہے۔ بروٹس اپنے ایک آدمی سے تلوار رکھنے کے لئے کہتا ہے جب وہ اس پر خود کو مسلط کرتا ہے۔ آخر کار ، قیصر مطمئن ہوکر آرام کرسکتا ہے ، وہ کہتا ہے جب وہ مرتا ہے۔ اوکٹیوس اور انٹونی پہنچ گئے۔ انتونی برٹس کے جسم پر بات کرتی ہے اور اسے سب سے عظیم رومی کہتے ہیں۔ جب دوسرے سازشیوں نے حسد اور خواہش سے کام لیا ، لیکن مشاہدہ کیا ، بروٹس نے حقیقی طور پر یقین کیا کہ اس نے روم کے مفاد کے لئے کام کیا۔ اوکٹیوس نے حکم دیا ہے کہ بروٹس کو انتہائی معزز طریقے سے دفن کیا جائے۔ پھر مرد اپنی فتح کا جشن منانے کے لئے روانہ ہوگئے۔
© 2021 Niazi TV – Education, News & Entertainment